티스토리 뷰

180507 슈퍼팬으로 공부한 영어표현 정리




endear ~ to ...: ~이 ...에게 사랑을 받게 하다


crack a joke: 농담하다


the butt of the joke: 농담의 대상


make a joke at sb's expense: ~를 희생양으로 삼아 농담하다
at sb's expense: ~의 비용으로


grimace: 찡그린 표정


"it does serve as a good reminder."


alienate someone: ~를 소외시키다
요로케도 쓰인다: His comments have alienated a lot of young voters.


self-deprecating: 자기비하적인, 자신을 낮추는

deprecate: 강력히 비난하다


subtext: 숨은 의미 (↔literal words)


bronchi[kai]tis: 기관지염


as a rule of thumb: 경험에 근거해서
: A rough and practical approach, based on experience, rather than a scientific or precise one based on theory

성인남성의 엄지 손가락보다 가는 막대기로 부인에게 행하는 폭력은 허용된 옛 영국법에서 유래했다고 알려짐.


poke fun (at): 놀리다, 조롱하다


the joke might have stung: sting이 쏘다, 찌르다의 의미니깐 여기서는 기분을 상하게 한다는 의미로.


be stumped: (답을 몰라) 당황하다


play on words / have(make) a play on words: 말장난(pun)하다


preposterous: 터무니 없는, 멍청한 (silly, stupid, foolish) - 격식으로 강조하는 느낌.


prime ~ to V V하기 위해 ~를 미리 준비시키다.


incorporate (the lessons) into (your own life): ~에 ~를 포함/접목시키다


ritual: 늘상 하는 일
ex) It became a ritual. / Yoga and stretching are part of my morning ritual.



섀도잉으로 입에 붙이기!


영어공부는 끝이 없다.

18.05.07.

Forever YOUNG.

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
글 보관함