티스토리 뷰
endear ~ to ...: ~이 ...에게 사랑을 받게 하다
crack a joke: 농담하다
the butt of the joke: 농담의 대상
make a joke at sb's expense: ~를 희생양으로 삼아 농담하다
at sb's expense: ~의 비용으로
grimace: 찡그린 표정
"it does serve as a good reminder."
alienate someone: ~를 소외시키다
요로케도 쓰인다: His comments have alienated a lot of young voters.
self-deprecating: 자기비하적인, 자신을 낮추는
deprecate: 강력히 비난하다
subtext: 숨은 의미 (↔literal words)
bronchi[kai]tis: 기관지염
as a rule of thumb: 경험에 근거해서
: A rough and practical approach, based on experience, rather than a scientific or precise one based on theory
성인남성의 엄지 손가락보다 가는 막대기로 부인에게 행하는 폭력은 허용된 옛 영국법에서 유래했다고 알려짐.
poke fun (at): 놀리다, 조롱하다
the joke might have stung: sting이 쏘다, 찌르다의 의미니깐 여기서는 기분을 상하게 한다는 의미로.
be stumped: (답을 몰라) 당황하다
play on words / have(make) a play on words: 말장난(pun)하다
preposterous: 터무니 없는, 멍청한 (silly, stupid, foolish) - 격식으로 강조하는 느낌.
prime ~ to V: V하기 위해 ~를 미리 준비시키다.
incorporate (the lessons) into (your own life): ~에 ~를 포함/접목시키다
ritual: 늘상 하는 일
ex) It became a ritual. / Yoga and stretching are part of my morning ritual.
섀도잉으로 입에 붙이기!
영어공부는 끝이 없다.
18.05.07.
Forever YOUNG.
- Total
- Today
- Yesterday
- 리뷰
- 영어뉴스 스크립트
- 스크립트
- LG노트북
- 일기
- 영어표현
- 영어
- 서울 셰어하우스
- 영어뉴스
- 일러스트레이터
- 셍활영어
- 14ZD980-GX5BK
- 영단어
- 예쁜카페
- 유튜브
- 서울 쉐어하우스
- CNN
- 스마트탑
- 서울살이
- Fox News
- 포토샵
- 자기계발
- 블로그운영
- 11번가 청년일일하우스
- 시사
- NPR
- 합정
- 노트북추천
- 절대주소
- lg그램
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |